1. 〜あそ/おそ (-아서 / -어서)
最も一般的で自然な「〜ので、〜て」
客観的な理由や、時間の流れを表す時によく使われます。
- 注意: 後ろに「〜しましょう(勧誘)」「〜してください(命令)」の文は使えません。
例文:雨が降ったので、行きませんでした。
- 韓国語: 비가 와서 안 갔어요.
- IPA: [pi.ɡa wa.sʌ an ka.s͈ʌ.jo]
- カナルビ: ピガ ワソ アン カッソヨ
- 直訳: 雨が 来て 行きませんでした。
2. 〜(う)ニッカ (-(으)니까)
主観的な理由を強調する「〜から、〜だから」
話し手の考えや正当性を主張するニュアンスがあります。
- 特徴: 後ろに「〜しましょう」「〜してください」などの勧誘・命令文が来るときは必ずこれを使います。
例文:寒いから、服を着てください。
- 韓国語: 추우니까 옷을 입으세요.
- IPA: [tɕʰu.u.ni.k͈a o.sɯl i.bɯ.se.jo]
- カナルビ: チュウニッカ オスル イブセヨ
- 直訳: 寒いから 服を 着てください。
3. 〜テムネ (때문에 / -기 때문에)
原因をはっきりさせる「〜のせいで、〜のために」
理由を強く示す表現です。「名詞+テムネ」または「動詞・形容詞+ギ テムネ」の形で使います。
- 特徴: ビジネスやニュースでもよく使われる、論理的な表現です。
例文:仕事のせいで(仕事のために)忙しいです。
- 韓国語: 일 때문에 바빠요.
- IPA: [il t͈ɛ.mu.ne pa.p͈a.jo]
- カナルビ: イル テムネ パッパヨ
- 直訳: 仕事の ために 忙しいです。
まとめ:使い分けのポイント
| 表現 | 日本語のイメージ | 使える文末(後ろの文) |
|---|---|---|
| -아/어서 | 〜ので、〜て | 普通の文(説明・報告) |
| -(으)니까 | 〜から、〜だから | 命令・勧誘・提案 OK |
| 때문에 | 〜のせいで、〜が理由で | 普通の文(強調) |
まずは、日常会話で一番よく使う 「-아/어서(〜ので)」 から慣れるのがおすすめです。
クイズ10問
Visits:849 | Today: 283 |
