HOME > フランス語 > フランス語 “_______ à la technologie, nous pouvons communiquer à distance.(テクノロジーのおかげで、遠くからでもコミュニケーションが取れます。)”の_____に入る最も適切な語彙を一つ選んでください。(3級) 2024年10月6日 フランス語クイズ “_______ à la technologie, nous pouvons communiquer à distance.(テクノロジーのおかげで、遠くからでもコミュニケーションが取れます。)”の_____に入る最も適切な語彙を一つ選んでください。 1 / 1 “_______ à la technologie, nous pouvons communiquer à distance.(テクノロジーのおかげで、遠くからでもコミュニケーションが取れます。)”の_____に入る最も適切な語彙を一つ選んでください。 1. Malgré 2. À cause 3. Grâce 4. Sans 正解: 🍀 3. Grâce 解説: 「grâce à」は「~のおかげで」という意味を持ち、良い結果が特定の要因によってもたらされたことを表す表現です。この文では、テクノロジーの助けにより遠距離コミュニケーションが可能になったという前向きな状況を説明しているため、「grâce」が最も適切です。 他の選択肢も見てみましょう: 1. Malgré(~にもかかわらず)は「困難があっても」の意味を持ち、文脈としては不適切です。 2. À cause(~のせいで)は「悪い結果がもたらされた原因」を指し、前向きな状況に合いません。 4. Sans(~なしで)は「~がない状態」を意味し、テクノロジーが助けているという内容に合致しません。 問題文の完全な日本語訳: 「テクノロジーのおかげで、遠くからでもコミュニケーションが取れます。」の____に最も適切な語彙を一つ選んでください。 選択肢の日本語訳: ~にもかかわらず ~のせいで ~のおかげで ~なしで "grâce"を使ったフランス語の例文: Grâce à toi, nous avons trouvé une solution. (君のおかげで、私たちは解決策を見つけました。) Ils ont réussi leur projet grâce à un excellent travail d'équipe. (彼らは素晴らしいチームワークのおかげでプロジェクトに成功しました。) Grâce au médecin, il s'est rétabli rapidement. (医者のおかげで、彼はすぐに回復しました。) もう一度! Once More 終わる Finish Visits:55 | Today: 1 | Post Share Pocket Hatena LINE URLコピー -フランス語